隨著“地球村”概念的產(chǎn)出,國際交流日益頻繁,跨境旅游、在線社交、商務(wù)往來、國際會議、跨境電商等等行為均離不開翻譯。機器翻譯的出現(xiàn)完美解決了人工翻譯資源緊俏的窘境,讓每個人不懂外語的人都能夠輕松應(yīng)對多語種環(huán)境。
靈云機器翻譯技術(shù)采用了深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)算法,相較于SMT(統(tǒng)計機器翻譯),技術(shù)上有大幅提升。深度學習模型有效降低了語言模型輸入特征的維度,降低了輸入層的復雜性,并且能夠?qū)?shù)據(jù)進行更精準的建模,可以將文本中的詞高效地表示為分布式連續(xù)向量(word2vec),將詞語、文本由詞空間映射到語義空間,這樣的語義表示可以捕獲重要的句法和語義信息,一定程度上緩解了詞面不匹配、數(shù)據(jù)稀疏、語義鴻溝等問題。
多語言翻譯模型加載更迅速、便捷,可通過替換模型靈活切換。
文獻查閱遇到其他語種時,可直接復制文檔,點擊翻譯,結(jié)果即刻呈現(xiàn),滿足個人用戶各種翻譯需求。
通過與翻譯行業(yè)進行深度融合,靈云新一代機器翻譯技術(shù)可配合人工翻譯低成本、高效完成翻譯工作,幫助語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)快速實現(xiàn)規(guī)?;a(chǎn)。結(jié)合靈云語音識別、語音合成等技術(shù),還可直接語音翻譯并播報,實現(xiàn)更廣泛的應(yīng)用。